In the latter category, he includes mitzvot that we are obligated to fulfill only when we put ourselves in a situation that require it - e.g., the mitzvah of mezuzah. A person is not required to live in a house that requires a mezuzah. If, however, he chooses to do so, he must fulfill that mitzvah.
Similarly, with regard to the mitzvot mentioned by Rambam in this halachah: There is no necessity to eat bread or other foods that require washing our hands, nor is it necessary to carry in a courtyard (or perform any of the other activities that require an eruv).
(Kinat Eliyahu comments that the Rambam chose the washing of the hands and eruv as examples in this halachah, because they - like the kindling of the Sabbath candles - are Rabbinic commandments.
See also Hilchot Sh'vitat Asor 3:10 which mentions another dimension of the obligatory nature of this mitzvah.) - e.g., making an eruv for a courtyard or washing one's hands before eating. Instead, it is an obligation.3Note the Maggid Mesharim, which states that there is another dimension to lighting Sabbath candles. The Karaites did not accept the Oral Law including the Sages' explanation that one could leave a light burning on the Sabbath and by kindling Sabbath lights, one made a statement countering their doctrine. Since the Rambam also strove against these heretics, one may assume that part of his emphasis on the obligatory nature of this mitzvah is directed toward them.
Both men and women are obligated to have a lamp lit in their homes on the Sabbath.4See Halachah 3. Even if a person does not have food to eat, he should beg from door to door and purchase oil to kindle a lamp,5In Hilchot Chametz UMatzah 7:7 (based on Pesachim 10:1), the Rambam states that even a person who derives his income from charity should not drink less than four cups of wine on Pesach, we can conclude that the same concept applies with regard to the Sabbath lights. Indeed, as the Rambam explains in the conclusion of Hilchot Chanukah, the Sabbath lights receives priority over the recitation of Kiddush. See also Megillah 27b which mentions selling or pawning one's clothes to perform a mitzvah. for this is included in [the mitzvah of] delighting in the Sabbath.6See Chapter 30, Halachah 5, which explains that kindling a Sabbath lamp is an expression of honor for the Sabbath. See also the conclusion of Hilchot Chanukah which explains that the Sabbath lamps bring about peace in the home, safeguarding the inhabitants from "stumbling over wood and stones."
One is obligated to recite a blessing before kindling7Significantly, this blessing is not mentioned in the Talmud and even in Rav Sa'adiah Gaon's time was not a universally accepted practice. In the Rambam's time, however, it had been adopted already throughout the international Jewish community. [the Sabbath lamp], as one does before fulfilling any of the obligations incumbent upon us by virtue of Rabbinic decree.8See the Introduction to Sefer HaMitzvot (General Principle 1) and Hilchot Berachot 11:3, where the question is raised: How can we say that God has commanded us to perform these mitzvot, which are of Rabbinic origin? Seemingly, they were instituted by men.
The Rambam answers that since God commanded us to obey the decrees of the Sages, observing the mitzvot that they ordained is fulfilling His command. [The blessing is:] Blessed are You, God, our Lord who has sanctified us with His commandments and commanded us to light the Sabbath lamp.
The Shulchan Aruch (loc. cit.:3) also mentions that it is customary to light candles before sunset when the sun is seen in the treetops.
Women have a greater obligation in this regard than men,13Bereshit Rabbah, ch. 17, associates the woman's responsibility to light the Sabbath lamp with the fact that, through the sin of the Tree of Knowledge, Chavah, the first woman, extinguished the light of the world. Shabbat 32a associates the lighting of the Sabbath candles with the woman's responsibility to insure the shining of (Proverbs 20:27 "the lamp of G‑d, the soul of man." for they are normally at home and are involved in the household tasks. Nevertheless, a man should alert them concerning this matter and check that they have done so. He should tell14Shabbat 34a emphasizes that this statement should be made gently. The Rambam does not mention this point explicitly, for in Hilchot Ishut 15:19, when he describes the nature of the husband and wife relationship, he stresses how a husband must relate to his wife with tender care at all times. the members of his household on the Sabbath eve before nightfall, "Kindle the lamp."
If there is a question whether night has fallen and the Sabbath has commenced or whether the Sabbath has not commenced,15In his Commentary on the Mishnah (Shabbat 2:6), the Rambam interprets this as referring to beyn hash'mashot as described in the following halachah. the lamp should not be kindled.
There are two different opinions concerning the duration of the time it takes to walk a mil. The Rambam, Commentary on the Mishnah (Pesachim 3:2), maintains that it takes 24 minutes to walk a mil. However, the most widely held opinion - and the opinion accepted regarding halachah l'ma'aseh, is that it takes 18 minutes to walk this distance.
The Rambam as well as many other Rishonim base their determination of beyn hash'mashot on Shabbat 34b. Thus in practice, the appearance of the stars is determined as 13 1/2 (3/4 x 18) minutes after sunset. Both the Vilna Gaon and Shulchan Aruch HaRav maintain that this is the duration of beyn hash'mashot. Thus, the proper local time may be calculated by extrapolation based on the amount of light visible 13 1/2 minutes after sunset in Eretz Yisrael on the day of the equinox. Generally, people wait up to 36 minutes after sunset on Saturday night in order to be certain.
According to Pesachim 94a, the appearance of the stars will be either 72 (4 x 18) minutes or 90 (5 x 18) minutes after sunset. Rabbenu Tam strongly suggests adhering to the position that צאת הכוכבים takes place 72 minutes after sunset. Though some authorities support the 90-minute position, Rabbi Moshe Feinstein (Iggerot Moshe, Orach Chayim, Vol. 1, Responsum 24), mentions only the position of the Vilna Gaon and Shulchan Aruch HaRav, on the one hand, and Rabbenu Tam on the other. There is a doubt whether this time is considered as part of the day or as part of the night. [Accordingly,] it is accepted to rule stringently concerning [this time] in all places.17I.e., we are prohibited against performing forbidden labors during this time on both Friday and Saturday nights. Therefore, one should not kindle [a lamp at this time]. A person who performs a [forbidden] labor beyn hash'mashot [both] on the Sabbath eve and on Saturday night is required to bring a sin offering.18Had the person performed a forbidden labor during beyn hash'mashot on either Friday or Saturday, he would not be liable for a sin offering, since we are unsure whether beyn hash'mashot is day or night. If, however, he performed a forbidden labor at the same time beyn hash'mashot on both Friday and Saturday, he is surely liable, for at one of the two times, he performed a forbidden labor on the Sabbath day (Shabbat 35b).
The stars mentioned are not large stars that can be seen during the day or small stars that are seen only at night, but of moderate size. When such three medium-sized stars are seen, it is surely night.
Note the gloss of the Ramah (loc. cit.) which states that if a person used any of these substances for a wick he is forbidden to benefit from the light, lest he tilt it to cause it to burn brighter. He does, however, also mention the possibility of leniency in certain instances. and the like.
The person kindling [the lamp] should make sure that the fire has caught on the major portion of the wick that emerges [from the lamp].
All [the substances] that may not be used as wicks on the Sabbath may be used in a large fire [that was kindled] either for warmth or for the purpose of light whether the fire is within a holder or on the ground. The prohibition against using them applies solely in regard to their use as wicks for a candle.25These substances were prohibited to be used as wicks lest one tilt the candle to produce a better light. When they are being used in a larger fire, the quantity of fuel will produce a steady light and there is no reason to suspect that one might tilt the fire. See Chapter 3, Halachah 19.
Why may we not kindle with wicks that do not catch the fire well and with fuels that are not drawn after the wick? This is a decree [enacted] lest29Significantly, in his Commentary on the Mishnah (loc. cit.), the Rambam mentions a different reason, lest one be dissatisfied with the light and leave the room where it is burning. the light of the candle be dim and one tilt it in order to carry out an activity by its light.
Rav Kapach explains the reason for the Sages' decree as follows: Although tallow and fish entrails are acceptable as fuels when they are in a liquid state, the possibility exists that they will harden as the lamp is burning. Hence, it is prohibited to use them alone. In contrast, when other fuels are mixed with these substances, they prevent them from hardening and therefore, such a mixture may be used for the Sabbath lights. [Other] fuels that may not be used [as fuel for a Sabbath lamp] may not be used even when they are mixed with fuels that may be used, since they are not drawn [after the wick].31The Rambam implies that even when these fuels are mixed with acceptable fuels they do not burn well. In contrast, Rashi, Shabbat 21a explains that when they were mixed with other fuels, they would burn well, the Sages, however, forbid the use of such mixtures, lest one use the unacceptable fuels alone.
Similarly, we may not use balsam oil, because it is very fragrant and it is possible that one will take some of the oil in the lamp [for use as perfume].33Removing fuel from a lamp is forbidden, for by doing, one causes the lamp to be extinguished sooner. This is included in the forbidden labor of extinguishing [Rav Kapach's translation of the Rambam's Commentary on the Mishnah (Shabbat 2:2,4); see also Shulchan Aruch, Orach Chayim 264:3 and Beitzah 22a].
[Significantly, as Rav Kapach comments in his notes, the Rambam changed his mind concerning this matter several times (and thus there is a discrepancy between his version and the ordinary printed text of this work.] Also, [balsam oil] is extremely flammable. For the latter reason, one may not use white naphtha [as fuel for a lamp] even during the week. It is extremely flammable and may cause a danger.
The Sages accepted Rabbi Yochanan ben Nuri's view and accepted the possibility of using other oils. It is not merely after the fact that they are acceptable, but ab initio, they may be used. Nevertheless, the Shulchan Aruch (Orach Chayim 264:6) states that it is most desirable to use olive oil for this purpose. It is forbidden to use only those which were explicitly mentioned by our Sages.
It is forbidden to derive benefit on the Sabbath from oil that was used for kindling, even when the lamp has become extinguished or it has dripped from the lamp [into another container].39In these instances, there is no connection between using the oil and the forbidden labor of extinguishing a flame. Nevertheless, doing so is forbidden, because of the prohibition of muktzeh. [This is forbidden,] because the [oil] is considered muktzeh because it was set aside to be used for a forbidden [labor].40As will be explained in Chapters 24-26, the Sages forbade the handling of certain objects on the Sabbath because they were muktzeh, designated not to be used on the Sabbath. Among the categories of muktzeh are objects that are involved with a forbidden labor at the commencement of the Sabbath.
[In the instance mentioned in the first clause,] if one attached the container to the lamp with cement, clay, or the like, it is permissible [to be used].41The fact that the container is attached to the lamp will cause a person to remember the prohibition and refrain from taking oil from it on the Sabbath [Shulchan Aruch (Orach Chayim 265:1)].
In this instance, it would no longer be permitted to use the container placed under the lamp for the following reason: As explained in Chapter 25, Halachah 17, when an article that is not forbidden to be moved is used as a container for an article that is forbidden, the container becomes forbidden. Accordingly, since the oil is muktzeh as explained in the previous halachah, it causes the container used to collect it to become forbidden as well. (See the Rambam's Commentary on the Mishnah, Shabbat 3:6.) If, however, one placed it there before the commencement of the Sabbath, it is permitted.43If the container was placed there on Friday, the activity that causes the container to be forbidden is not being carried out on the Sabbath itself. Hence, there is no reason for it to be prohibited. It must be emphasized that the oil that collects in the lamp on the Sabbath may not be moved and this in turn causes the moving of the container to become likewise prohibited (Shulchan Aruch, Orach Chayim 265:3, Mishneh Berurah 265:10).
One may place a utensil beneath a lamp on the Sabbath to collect the sparks, because they have no substance and thus, one does not nullify the possibility of carrying [that utensil]. It is forbidden, however, to place water within it, even if one does so on Friday, since by doing so, one causes the sparks to be extinguished sooner.44In his Commentary on the Mishnah (loc. cit., Rav Kapach's version), the Rambam writes that by placing the water there, it is considered as if he extinguished the fire with his hands. Although this activity is performed before the Sabbath, the Rabbis forbade it. Unlike the activities mentioned at the beginning of Chapter 3, they considered that in this instance, if a person was allowed to place a dish with water under the lamp before the Sabbath, he might do so on the Sabbath as well. See also Chapter 12, Halachah 4, and notes.
If, however, two people are reading a single subject,50The Ramah (loc. cit.) states that this leniency does not apply when the two people are studying from two separate texts even when they are studying a single subject. they are permitted to read before a lamp, since one will remind the other if he forgets.51The Shulchan Aruch (loc. cit.:3) states that if a person has someone else watch him, he is permitted to read by the light of a lamp. This is not allowed when [they are concerned] with two [separate] subjects,52Furthermore, when two people are studying separate subjects, they are forbidden to use a lamp even when they are studying from a single text (Shulchan Aruch HaRav 275:3). for each one will be occupied with his subject.53And will not pay attention to the activities of the other.
For this reason, an attendant who is not permanently employed is forbidden to check cups and bowls by the light of a lamp, since he does not recognize them. This applies regarding both a lamp that uses olive oil and a lamp that uses kerosene although the latter produces much light.55This halachah is based on the Rambam's interpretation of Shabbat 12b. The Ra'avad, Rashi, and others interpret that passage differently. The Rambam's perspective is followed by the Shulchan Orach (Orach Chayim 275:12), while the Ramah mentions that of Rashi.
In contrast, an attendant who is permanently employed may check cups and bowls by the light of a lamp, since he does not need to check them closely. Nevertheless, if olive oil was used as fuel for the lamp, he should not be instructed56I.e., although the attendant need not be prevented from checking the utensils by the light of the lamp if he does so on his own accord, if he asks whether it is proper to use the light of the lamp, he should be counseled against doing so. to check objects by its light although he is permitted to do so. This is a decree [enacted], lest he take from the oil.
It is forbidden to open59One may, however, close a door in such a situation (Shulchan Aruch, Orach Chayim 277:2). a door opposite a fire on the Sabbath60The Merkevat HaMishneh notes that the Rambam mentions the Sabbath in this clause and not in the first clause. The laws in the first clause also apply on the festivals, while the laws in the second clause apply only on the Sabbath. so that the wind will blow upon it [and fan the fire], even if there is only an ordinary wind.61Shabbat (loc. cit.) explains that this was a Rabbinic decree enacted lest one open a door when a strong wind is blowing. A Sabbath lamp may be placed62Needless to say, the lamp must be placed there on Friday; on the Sabbath itself a lamp may not be moved. on a tree that is attached to the ground; there is no need for anxiety.63This represents a contrast to the laws of the festivals. As mentioned in Hilchot Sh'vitat Yom Tov 4:5, it is forbidden to make use of a tree on a festival, but it is permissible to move a lamp. Therefore, it is forbidden to place a lamp in a tree, lest one make use of the tree. Since moving a lamp on the Sabbath is forbidden, there is no need to worry that one will make use of the tree.
When the second shofar blast is sounded, the shutters should be secured and the stores closed. Hot water and pots may still be left [cooking] on the ranges. When the third shofar blast is sounded, one should remove those pots one intends to remove, cover those one wishes to cover with insulating materials,67As explained in Chapter 4. and light candles.68As mentioned, it is customary at present to light candles 18 minutes before sunset.
One should wait the time it takes to roast a small fish or to stick a loaf of bread on [the side of the] oven,69The commentaries, beginning with the Maggid Mishneh, note a difficulty with the Rambam's statements, since his wording appears to indicate that, ab initio, it is acceptable to stick dough on the side of the oven to bake at this time, even though it will have to be pealed off on the Sabbath itself. As mentioned in Chapter 20, Halachah 1, peeling bread off an oven wall does not constitute a forbidden labor. It is, however, forbidden on the Sabbath on the basis of a Rabbinic prohibition. Note the resolutions offered to this difficulty in Chapter 3, Halachah 18.
(Significantly, the Hagahot Maimoniot and others interpret this as an indication that the Rambam allows forbidden labors to be performed after candle-lighting.)
It must be noted that Rav Kapach offers a different interpretation of the Rambam's words. He explains that the Rambam is not saying that one should actually roast a fish or bake dough. Instead, he is merely giving a measure of time. sound a teki'ah, a teru'ah, and a final teki'ah and cease activity.
The Halichot Olam, by contrast, basing his statements on Hilchot Klei HaMikdash 7:5, maintains that the shofar was sounded at this time only in the community at large and not in the Temple.
[In this context, note the Rambam's Commentary on the Mishnah, Menachot 11:7, which emphasizes the potential for such a possibility, negating the opinion of prominent sages (apparently Rav Sa'adiah Gaon and Rabbenu Chanan'el), who maintained that the oral tradition prohibits Yom Kippur's being celebrated on either of these days (Rav Kapach).] the shofar is not sounded.74For it is forbidden to sound a shofar on the Sabbath or on Yom Kippur. [When Yom Kippur] begins on Saturday night, the shofar should not be sounded, nor should havdalah be recited.75Havdalah is recited to mark the transition from holiness to the mundane, and this is not relevant on such an occasion (Rambam's Commentary on the Mishnah, Chulin, loc. cit.).
This applies not only to the recitation of havdalah over a cup of wine, but also the mention of havdalah in our Yom Kippur prayers.
When a festival falls on Friday, the shofar should be sounded76This applies only in the Temple. Elsewhere, the shofar is not sounded on festivals. and havdalah should not be recited. When a festival begins directly after the Sabbath, havdalah should be recited,77For the festivals reflect a lower level of holiness than the Sabbath. Havdalah is recited both in our festival prayers and in our recitation of Kiddush. but the shofar should not be sounded.
הלכות שבת פרק ה
א) הדלקת נר בשבת אינה רשות, אם רצה מדליק ואם רצה אינו מדליק; ולא מצוה שאינו חייב לרדוף אחריה עד שיעשנה, כגון עירובי חצרות או נטילת ידיים לאכילה: אלא חובה. ואחד אנשים ואחד נשים, חייבין להיות בבתיהן נר דלוק בשבת. אפילו אין לו מה יאכל -- שואל על הפתחים, ולוקח שמן ומדליק את הנר: שזה בכלל עונג שבת. וחייב לברך קודם הדלקה, ברוך אתה ה' אלוהינו מלך העולם, אשר קידשנו במצוותיו וציוונו להדליק נר של שבת -- כדרך שמברך על כל הדברים שהוא חייב בהם מדברי סופרים.
ב) מותר להשתמש לנר השבת: והוא, שלא יהיה הדבר צריך עיון הרבה; אבל דבר שצריך לדקדק בראייתו, אסור להבחינו לאור הנר -- גזירה, שמא יטה.
ג) המדליק צריך להדליק מבעוד יום, קודם שקיעת החמה. ונשים מצוות על דבר זה, יותר מן האנשים, לפי שהן מצויות בבתים, והן העוסקות במלאכת הבית; ואף על פי כן, צריך האיש להזהירן ולבדוק אותן על כך, ולומר לאנשי ביתו ערב שבת קודם שתחשך, הדליקו את הנר. ספק חשיכה ונכנס השבת, ספק לא נכנס -- אין מדליקין.
ד) משתשקע החמה עד שייראו שלושה כוכבים בינוניים, הוא הזמן הנקרא בין השמשות בכל מקום; והוא ספק מן היום, ספק מן הלילה, ודנין בו להחמיר, בכל מקום. ולפיכך אין מדליקין בו; והעושה מלאכה בין השמשות ערב שבת ובין השמשות במוצאי שבת, בשוגג -- חייב חטאת מכל מקום. וכוכבים אלו -- לא גדולים הנראים ביום, ולא קטנים שאינן נראין אלא בלילה; ומשייראו שלושה כוכבים אלו הבינוניים, הרי זה לילה ודאי.
ה) פתילה שמדליקין בה לשבת, אין עושין אותה מדבר שהאור מסכסכת בו -- כגון צמר, ושיער, ומשי, וצמר הארז, ופשתן שלא נופץ, וסיב של דקל, ומיני העץ הרכים, וכיוצא בהן; אלא מדבר שהאור נתלית בו -- כגון פשתה נפוצה, ובגדי שש, וצמר גפן, וכיוצא בהן מדבר שהאור נתלית בו. והמדליק צריך שידליק, ברוב היוצא מן הפתילה.
ו) הכורך דבר שמדליקין בו, על דבר שאין מדליקין בו -- אם להעבות הפתילה כדי להוסיף אורה, אסור; ואם להקשות הפתילה כדי שתהא עומדת ולא תשתלשל למטה, מותר.
ז) נותנין גרגר של מלח וגריס של פול על פי הנר בערב שבת, כדי שיהא דולק בליל שבת. וכל הפתילות שאין מדליקין בהן, עושין מהן מדורה -- בין להתחמם כנגדה, בין להשתמש לאורה, בין על גבי מנורה, בין על גבי קרקע; ולא אסרו אלא לעשותן פתילה לנר, בלבד.
ח) שמן שמדליקין בו לשבת, צריך שיהא נמשך אחר הפתילה; אבל שמנין שאין נמשכין אחר הפתילה, כגון זפת, ושעווה, ושמן קיק, ואליה, וחלב -- אין מדליקין בהן. ומפני זה אין מדליקין בפתילות שאין האור נתלית בהן, ולא בשמנים שאין נמשכין אחר הפתילה -- גזירה, שמא יהיה אור הנר אפל, ויטה אותה, בשעה שישתמש לאורה.
ט) חלב שהתיכו, וקרבי דגים שנמוחו -- נותן לתוכן שמן כל שהוא, ומדליק; אבל שמנין שאין מדליקין בהן, אפילו עירבן בשמנים שמדליקין בהן -- לא ידליק, מפני שאין נמשכין.
י) אין מדליקין בעטרן, מפני שריחו רע -- שמא יניחנו וייצא, וחובה עליו לישב לאור הנר. ולא בצורי, מפני שריחו טוב -- שמא ייקח ממנו, מן הנר; ועוד, מפני שהוא עף. ולא בנפט לבן, ואפילו בחול -- מפני שהוא עף, ויבוא לידי סכנה.
יא) מותר להדליק לכתחילה, בשאר שמנים -- כגון שמן צנון, ושומשמין, ולפת, וכל כיוצא בהן: אין אסור אלא אלו שמנו חכמים, בלבד.
יב) לא ייתן אדם כלי מנוקב מלא שמן על פי הנר, בשביל שיהא מנטף, ולא ימלא קערה שמן ויתננה בצד הנר וייתן ראש הפתילה לתוכה, בשביל שתהא שואבת -- גזירה, שמא ייקח מן השמן שבכלי: שהרי לא נמאס בנר; ואסור ליהנות בשבת מן השמן שהודלק בו, ואפילו כבתה הנר, ואפילו נטף מן הנר -- מפני שהוא מוקצה מחמת איסור. ואם חיבר הכלי שיש בו השמן אל הנר בסיד, ובחרסית, וכיוצא בהן -- מותר.
יג) אין נותנין כלי תחת הנר לקבל בו שמן בשבת, שהרי מבטל הכלי מהכינו; ואם נתנו מבעוד יום, מותר. ונותנין כלי תחת הנר בשבת, לקבל בו ניצוצות -- מפני שאין בהן ממש, והרי לא ביטלו מלטלטלו; ואסור ליתן לתוכו מים, ואפילו מערב שבת -- מפני שהוא מקרב כיבוי הניצוצות.
יד) אין פולין לאור הנר, ולא קורין לאור הנר, ואפילו גבוה שתי קומות; ואפילו עשרה בתים זה על גב זה, והנר בעליונה -- לא יקרא ולא יפלה לאורו בתחתונה, שמא ישכח ויטה. ואם היו שניים קורין בעניין אחד, מותרין לקרות לפני הנר -- שכל אחד מהן מזכיר חברו, אם שכח; אבל לא בשני עניינות, שכל אחד מהן טרוד בעניינו.
טו) התינוקות -- קורין לפני רבן לאור הנר, מפני שהרב משמרן; אבל הוא לא יקרא, מפני שאין אימתן עליו. ויש לו לראות בספר לאור הנר, עד שיראה ראש הפרשה שהוא צריך להקרותן; ואחר כך נותן הספר בידן, והן קוראין לפניו.
טז) כלים הדומין זה לזה, ואינן ניכרין אלא בעיון הרבה -- אסור להקריבן לאור הנר, ולהבחין ביניהן: שמא ישכח, ויטה. לפיכך שמש שאינו קבוע -- אסור לו לבדוק כוסות וקערות לאור הנר, מפני שאינו מכירן, בין בנר של שמן, בין בנר של נפט שאורו רב; אבל שמש קבוע -- מותר לו לבדוק לאור הנר כוסות וקערות, מפני שאינו צריך עיון הרבה. ואם היה נר של שמן זית -- אין מורין לו לבדוק, ואף על פי שהוא מותר: גזירה, שמא יסתפק ממנו.
יז) נר שאחורי הדלת -- אסור לפתוח הדלת ולנעול כדרכו, מפני שהוא מכבהו; אלא ייזהר בשעה שפותח, ובשעה שנועל. ואסור לפתוח את הדלת כנגד המדורה בשבת, כדי שתהא הרוח מנשבת בה, ואף על פי שאין שם, אלא רוח מצויה. ומניחין הנר של שבת על גבי אילן המחובר לקרקע, ואינו חושש.
יח) כל מדינות ועיירות של ישראל, תוקעין בהן שש תקיעות בערב שבת; ובמקום גבוה היו תוקעין, כדי להשמיע כל אנשי המדינה, וכל אנשי המגרש שלה.
יט) תקיעה ראשונה, נמנעו העומדים בשדות מלחרוש ומלעדור ומלעשות מלאכה שבשדה; ואין הקרובין רשאין ליכנס לעיר, עד שיבואו רחוקים וייכנסו כולם בבת אחת. ועדיין החנייות פתוחות, והתריסין מונחין. התחיל לתקוע שנייה -- נסתלקו התריסין, וננעלו החנייות; ועדיין החמין והקדירות מונחין על גבי כירה. התחיל לתקוע תקיעה שלישית -- סילק המסלק והטמין המטמין, והדליקו את הנרות. ושוהה כדי לצלות דג קטן, או כדי להדביק פת בתנור; ותוקע ומריע, ותוקע ושובת.
כ) תקיעה ראשונה, תוקע אותה במנחה; והשלישית, קודם לשקיעת החמה. וכן תוקעין במוצאי שבת אחר צאת הכוכבים, להתיר העם למעשיהן.
כא) יום הכיפורים שחל להיות בערב שבת, לא היו תוקעין; חל להיות במוצאי שבת, לא תוקעין ולא מבדילין. יום טוב שחל להיות בערב שבת, תוקעין ולא מבדילין; חל להיות לאחר השבת, מבדילין ולא תוקעין.




